Focu ‘ranni

by Elie💫💫💫

Genre: Alternative Rock2:40Free download available
2:40Alternative Rock 10K 459
SoundCloud

About this track

"Focu 'ranni" is a Sicilian expression that literally means "big fire," and is used to describe a complicated and difficult situation. This song, like most of LUX's songs, has a religious base, and refers to a Saint. Specifically, Focu 'ranni talks about Santa Rosalía de Palermo. Santa Rosalía saved Palermo from the plague in 1625 and became its patron saint, dethroning, in fact, the other patrons of the city. While a terrible epidemic was unleashed that arrived in the city on May 7, 1624 on a ship from Tunisia (the ancient "Barbaria"), near the old altar dedicated to the saint, next to a cave in the Montepellegrino, an extraordinary event occurred: it was revealed in a vision to Girolama La Gattuta the place where the mortal remains of Santa Rosalía were located and these, found on July 15, 1624, were taken to the room of Cardinal Giannettino Doria, archbishop of Palermo. In an interview, ROSALÍA mentioned that she discovered the story behind Santa Rosalía in Sicily. According to tradition, she was to get married, but she decided to dedicate her life to God. ROSALÍA has always been curious about the meaning of her name and the figure of Santa Rosalía. In this song, partially written in Sicilian, the "Focu 'ranni" symbolizes the difficult situation, the struggle for one's own life, just as the Saint did by rejecting marriage and becoming a pilgrim for God. [Lyrics of "Focu 'ranni"] Ya yo me solté la coleta Quería ir de blanco y fui de violeta La arena que en tus manos la sujetas Resbala de tus puños si la aprietas Mejor hablar Ahora que Callarme para siempre Y puedo decir Que estoy en paz Por mi la'o No seré tu mitad Nunca de tu propiedad Seré mía Y de mi libertad Lo que se construyó con amor Es más difícil de incendiar Pero habrá fuegos que No podrás apagar Ya nadie tirará arroz al cielo Ya no habrá borrachera ni flores Ya no habrá nadie que bendiga Un amor que en verdad desconoce Grabé tu nombre en mis costillas Pero mi corazón nunca tuvo tus iniciales Tarde o temprano el destino te golpea Aunque ignores sus señales Tu 'U me focu 'ranni Mi jittaiu 'nt'a lu nenti Pi nun perdiri 'a libbirtà E l'amure senza liggi È l'unicu ch'accittassi Mi jettu 'nt'a lu nenti Prima d'abbruciarmi